If you or your friends encounter legal problems (including but not limited to civil,commercial, administrative, criminal) in Chinese Mainland, please consider contacting me (Attorney Li Chengri). Entrusted by others, loyal to others. I will protect your precious rights in accordance with the law.
만약에 당신 또는 당신의 친구가 중국 대륙에서 법률문제 (민사, 상업, 행정, 형사 등을 포함할 뿐만 아니라 이게 국한되지 않음) 봉착하면, 저(이성일 변호사) 에게 연락하실 것을 건의합니다. 당사자의 위탁을 받으면, 법률규정에 근거하여 끝가지 당사자의 소중한 권익수호를 위해 진력할 것입니다.
仮にあなた或いはあなたの友人が中国大陸で法律問題に遭った場合、私「リせイヒ(李成日) 弁護士」にご連絡してください。私は当事者の委託を受取ると、法律に基づいて、最後まで忠実に当事者の貴重な権益を守ります。
Если вы или ваш друг столкнулись с юридическими(включая, но не ограничиваясь ими, гражданские,коммерческие, административные, уголовные) в материковом Китае, пожалуйста,рассмотрите возможность связаться со мной (адвокат Ли Чэнър). Как только яполучу поручение от клиента, я сделаю все возможное, чтобы защитить его ценные права в соответствии с законом.
如果您或您的朋友在中国大陆遇到法律方面(包含但不限于民、商、行政、刑事)的问题,请考虑与我(李成日律师)联系。受人之托,忠人之事。我将依法守护您的宝贵权利。
|